简述:YouTube宣布将引入Google Area 120孵化器的Aloud团队,推出AI动画配音服务,旨在帮助视频创作者更轻松地将作品翻译成其他语言,实现跨语言传播。
正文:
YouTube在VidCon大会上宣布了一项令人振奋的消息:他们将引入来自Google Area 120孵化器的Aloud团队,推出一项AI动画配音服务。该服务将协助视频创作者将自己的作品翻译成其他语言,从而帮助他们更轻松地进行跨语言传播。
据Aloud团队的网站介绍,这项工具的操作方式如下:首先,工具会对视频进行转录,生成一份文字稿供创作者审查和编辑。然后,工具将进行翻译并生成相应的配音。您可以通过这个视频了解更多细节。
据YouTube的发言人Amjad Hanif向The Verge透露,他们已经开始与数百名创作者测试这项工具。目前,Aloud团队已经支持“几种”语言,并计划在未来增加更多语言支持。根据发言人Jessica Gibby的说法,Aloud目前已经支持英语、西班牙语和葡萄牙语。
尽管目前Aloud团队支持的语言种类有限,但随着越来越多的创作者开始为视频添加多语言配音,这项工具将变得越来越有用。如果您想亲自体验Aloud的效果,可以在Amoeba Sisters频道的视频中尝试西班牙语配音轨道(点击齿轮图标,然后选择“音轨”)。
YouTube表示,他们将继续努力改进翻译的音频轨道,使其更贴近创作者的声音,并实现更多表现力和嘴唇同步的效果。这些改进计划预计将于2024年推出。
观点:
这项YouTube引入的AI动画配音服务对于视频创作者来说是一个重要的突破。它将大大简化视频翻译的过程,使创作者能够更轻松地将自己的作品传播到全球不同语言的观众中。随着Aloud团队的加入和技术的不断发展,我相信这项服务将为创作者创造更多的机会和可能性。
YouTube未来计划改进配音效果,使其更贴合创作者的声音,并实现更好的嘴唇同步效果。这将进一步提升用户的观看体验,促进全球视频内容的多语言传播,有助于加强不同文化之间的交流和理解。
这一新闻表明,技术的发展不仅使视频创作更加多样化和易于传播,也推动了全球文化的交流与融合。作为观众,我们可以期待更多精彩多语言的视频作品出现,从中获取更丰富的信息和娱乐体验。